Archive for junho, 2010
Jovens querem o fim do Programa “A VOZ DO BRASIL”
by Prica on jun.17, 2010, under GERAL
Alunos da Escola Estadual Ruy Barbosa – o Ruizinho – estiveram na Rádio Mundial na tarde de hoje ( 17/06/2010) trazendo um abaixo assinado com cerca de 300 assinaturas de todos os colegas do primeiro grau, pedindo que se acabe o programa ” A VOZ DO BRASIL” e volte o programa jovem “ZONA NEUTRA” - que era apresentado das 19 às 21 horas pelo Bilylo, a Josi e a Jú. Com a volta do programa ” A VOZ DO BRASIL” - o programa jovem foi deslocado para sábados – das 14 às 17 horas e Domingos das 17 às 21 horas.
Os jovens manifestaram que sentem falta dos apresentadores e suas brincadeiras. Uma chegou a falar que trocava o costume de entrar na Internet pra ficar curtindo a galera. Não entendem porque a existência de um programa TÃO RUIM…TÃO CHATO - quanto a “A VOZ DO BRASIL”.
Apesar do esforço do nosso chefinho Bona em dar as devidas explicações…elas não sairam muito satisfeitas e dizem que vão fazer uma campanha em outros colégios e mobilizar a juventude para o fim do programa que classificam como ” MALDITO”…
É bom, inclusive, alguns políticos abrirem “os olhos” pois vem aí uma nova geração de eleitores um tanto… “revoltados”….
A voz envolvente de Paula Fernandes
by Prica on jun.17, 2010, under VÍDEOS
Comentários desativados more...EQUIPE DA MUNDIAL TORCENDO PELO BRASIL NO PRIMEIRO JOGO
by Prica on jun.16, 2010, under GERAL
A torcida foi grande nos estúdios da Mundial, o pessoal estava empolgado com o primeiro jogo do Brasil na Copa do Mundo de 2010 que esta acontecendo no Continente Africano.
Adriane Jaques chegou às 14:00 na Mundial cheia de adereços oferecidos pelo senhor Delnir Risso proprietário das Lojas Campeã Embalagens, que passa a ser patrocinador oficial da torcida da mundi. Os adereços serviram para entusiasmar ainda mais a equipe da Mundial.
Apesar de o jogo ter sido complicado, os ânimos não foram alterados por causa dos quitutes oferecidos pela aniversariante do dia Priscila Callegari.
Veja as fotos destes momentos
16 anos e muito sucesso ADIVINHEM é JUSTIN BIEBER só na MUNDI
by Prica on jun.16, 2010, under VÍDEOS
ORIGINAL
Ohh wooaah (3x)
You know you love me,I know you care
You shout whenever, And I’ll be there
You want my love, You want my heart
And we will never ever ever be apart
Are we an item? Girl quit playing
We`re just friends, What are you saying
So there`s another one, Looks right in my eyes
My first love broke my heart for the first time,
And I was like
Baby, baby, baby oooh
My baby, baby, baby noo
My baby, baby, baby oooh
I thought you`d always be mine mine
Baby, baby, baby oooh
My baby, baby, baby noo
My baby, baby, baby oooh
I thought you`d always be mine, oh oh
For you, I would have done whatever
And now I just can’t believe, We ain’t together
And wanna play it cool, But I’m losin’ you
I’ll buy you anything, I’ll buy you any ring
And now I am in peaces, baby fix me
Come and shake me til’ you wake me from this bad dream
I`m going down, down, dooown
(everybody!)
Baby, baby, baby oooh
My baby, baby, baby noo
My baby, baby, baby oooh
I thought you`d always be mine
Baby, baby, baby oooh
My baby, baby, baby noo
My baby, baby, baby oooh
I thought you`d always be mine
You can give me all your love,
But sometimes it won`t be love
Nobody told me this day would come,
Now I’m all gone
You can give all your love,
But sometimes it won`t be love
Nobody told me this day would come
And I was like
Baby, baby, baby oooh
My baby, baby, baby noo
My baby, baby, baby oooh
I thought you`d always be mine
Yeah Yeah (5x)
Now I’m all gone, gone, gone, ooh
I’m gone, ooohh
TRADUÇÃO
Amor
Oh WooooaaH (3x)
Você sabe que me ama, eu sei que você se importa
Você sempre grita, e eu estarei lá
Você quer o meu amor, quer o meu coração
E nós nunca nunca nunca estaremos separados
Somos nós um ítem? Menina, pare de brincar
Nós somos apenas amigos, ou estamos dizendo isso
Há um outro, olha direto nos meus olhos
O meu primeiro amor partiu o meu coração pela primeira vez
E eu fiquei falando
Amor, amor, amor, nãoooo
Meu amor, amor, amor, nãoo
Meu amor, amor, amor, nãooo
Eu pensava que você seria minha para sempre
Amor, amor, amor, nãoooo
Meu amor, amor, amor, nãoo
Meu amor, amor, amor, nãooo
Eu pensava que você seria minha para sempre, oh oh
Por você, eu teria feito qualquer coisa
Outra chance e nós, nós ficamos juntos
E quero ficar na boa quanto a perder você
Vou comprar-lhe qualquer coisa, eu vou comprar qualquer anel
Porque eu não me sinto confortável, venha me salvar
Venha me sacudir até você me acordar desse pesadelo
Estou afundando, afundando, afundandooo
(Todos!)
Amor, amor, amor, nãoooo
Meu amor, amor, amor, nãoo
Meu amor, amor, amor, nãooo
Eu pensava que você seria minha para sempre
Amor, amor, amor, nãoooo
Meu amor, amor, amor, nãoo
Meu amor, amor, amor, nãooo
Eu pensava que você seria minha para sempre
Você pode me dar todo o seu amor
Mas às vezes não será amor
Ninguém me disse que esse dia chegaria
Agora eu me fui
Você pode dar todo o seu amor
Mas às vezes não será amor
Ninguém me disse que esse dia chegaria
E eu fiquei falando
Amor, amor, amor, nãoooo
Meu amor, amor, amor, nãoo
Meu amor, amor, amor, nãooo
Eu pensava que você seria minha para sempre
É, é (5x)
Agora eu me fui, fui, fui
Fui, ooohh
Os vagalumes, música Fireflies de OWL CITY letra original e tradução, só na MUNDI
by Prica on jun.15, 2010, under VÍDEOS
VEJA O CLIPE ACOMPANHE A LETRA E DEPOIS A TRADUÇÃO, DESSE SOM SENSACIONAL QUE VOCÊ OUVE NA MUNDIAL.
ORIGINAL
FIRELIES
You would not believe your eyes
If ten-million fireflies
Lit up the world
As I fell asleep
Cause they fill the open air
And leave teardrops everywhere
You’d think me rude
But I would just stand and stare
I’d like to make myself believe
That planet earth turns slowly
It’s hard to say that I’d rather stay awake
when I’m asleep
Cause everything is never as it seems
Cause I’d get a thousand hugs
From ten-thousand lightning bugs
As they try to teach me how to dance
A foxtrot above my head
A sock hop beneath my bed
A disco ball is just hanging by a thread
I’d like to make myself believe
That planet earth turns slowly
It’s hard to say that I’d rather stay awake
when I’m asleep
Cause everything is never as it seems
(When I fall asleep)
Leave my door open just a crack
(Please take me away from here)
Cause I feel like such an insomniac
(Please take me away from here)
Why do I tire of counting sheep
(Please take me away from here)
When I’m far too tired to fall asleep
To ten-million fireflies
I’m weird cause I hate goodbyes
I got misty eyes
As they said farewell
(Farewell)
But I’ll know where several are
If my dreams get real bizarre
Cause I’d save a few
And I’d keep them in a jar
I’d like to make myself believe
That planet earth turns slowly
It’s hard to say that I’d rather stay awake when I’m
asleep
Cause everything is never as it seems
(When I fall asleep)
I’d like to make myself believe
That planet earth turns slowly
It’s hard to say that I’d rather stay awake
when I’m asleep
Cause everything is never as it seems
(When I fall asleep)
I’d like to make myself believe
That planet earth turns slowly
It’s hard to say that I’d rather stay awake
when I’m asleep
Because my dreams are bursting at the seems
TRADUÇÃO
Vagalumes
Você não acreditaria em seus olhos
Se dez milhões de vagalumes
Acendessem o mundo
Quando eu caísse no sono
Porque eles enchem o ar livre
E deixam lágrimas em toda parte
Você pensaria que sou rude
Mas eu só iria ficar parado e olhar
Eu queria me fazer acreditar
Que a Terra gira devagar
É difícil dizer que eu preferiria estar acordado
quando estou adormecido
Pois nada é o que parece
Pois eu ganharia mil abraços
De dez mil vagalumes
Quando eles fossem tentar me ensinar a dançar
Um foxtrote na minha cabeça
Um concurso de dança embaixo da minha cama
Um globo espelhado está pendurado por um fio
Eu queria me fazer acreditar
Que a Terra gira devagar
É difícil dizer que eu preferiria estar acordado
quando estou adormecido
Pois nada é o que parece
(quando eu caio no sono)
Deixe a minha porta aberta, só uma fresta
Por favor, me tire daqui
Pois me sinto como um insone
(por favor, me tire daqui)
Por que eu me canso de contar carneirinhos?
(por favor, me tire daqui)
Quando eu estou cansado demais para cair no sono
Para dez milhões de vagalumes
Eu sou estranho porque eu detesto despedidas
Eu tenho olhos embaçados
Enquanto ele dizem adeus
(adeus)
Mas eu saberei onde muitos deles estarão
Se meus sonhos ficarem realmente bizarros
Pois eu guardaria alguns
E os colocaria em uma jarra
Eu queria me fazer acreditar
Que a Terra gira devagar
É difícil dizer que eu preferiria estar acordado
quando estou adormecido
Pois nada é o que parece
(Quando eu adormeço)
Eu queria me fazer acreditar
Que a Terra gira devagar
É difícil dizer que eu preferiria estar acordado
quando estou adormecido
Pois nada é o que parece
(Quando eu adormeço)
Eu queria me fazer acreditar
Que a Terra gira devagar
É difícil dizer que eu preferiria estar acordado
quando estou adormecido
Porque meus sonhos estão explodindo






